Театральный променад по весенним спектаклям
Посещение театра издревле считалось праздником. Пусть сейчас на постановки можно ходить хоть каждый день, ощущения от визита всё те же: из зала зритель выходит другим человеком – одухотворённым, в приподнятом настроении. Этой весной поводов посетить храм Мельпомены будет предостаточно. В честь Дня театра и завершения сезона анонсированы громкие премьеры. Корреспондент «Вечернего Владивостока» выяснил, какие спектакли непременно стоит посетить этой весной.
«Безумный день, или Женитьба Фигаро» (12+)
Премьера комедии в двух действиях по пьесе Пьера де Бомарше в Приморском краевом драматическом театре молодёжи состоится 26, 27 и 28 марта. После спектакль можно будет посмотреть 10 апреля.
Чтобы пьеса была востребованной, со зрителем нужно говорить на современном языке – с такой идеей Денис Малютин приступил к постановке классического произведения Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (12+).
Режиссёр давно неравнодушен к мировой классике, на его счету уже есть постановка комедии «Дурочка» (16+) Лопе де Веги. В новом спектакле «Безумный день, или Женитьба Фигаро» Денис Малютин демонстрирует своё видение хрестоматийного произведения. Спектакль не ограничивается одним форматом, он объединяет в себе разные стили и жанры. Например, художник-постановщик Владимир Мартиросов оформил сценическое пространство довольно нестандартно: он поместил театр в театр, создав своеобразный портал на сцене. Костюмы актёров эклектичны – пафосные и буржуазные элементы одежды сочетаются с современными. Все персонажи – в уникальных бинетах (париках) и жабо, но при этом в джинсах и юбках. Музыкальное оформление тоже своеобразно: можно услышать и Моцарта, и испанское фламенко, и современные европейские композиции, а Илья Апанаев исполнит итальянскую оперу.
Денис Малютин считает, что комедии нужно делать легко. Это подтвердила и актриса Елена Варивода: «Копай глубоко – вынь легко». Этими словами можно охарактеризовать постановку спектаклей в таком жанре. Режиссёр Денис Малютин уверен, что в постановке удалось сохранить дух высокой комедии Бомарше. По словам исполнителей главных ролей Ивана Синицына (Фигаро) и Валерии Самариной (Сюзанна), происходящее на сцене смешно только для зрителя, сами же герои переживают бурю эмоций, ведь фактически вся их жизнь идёт под откос.
Зритель точно будет смеяться, а актуальная тема любви, свободы и свободы в любви найдёт отклик в душе каждого.
«Летучая мышь» (16+)
На Приморской сцене Мариинского театра покажут оперетту Иоганна Штрауса «Летучая мышь». Премьера состоится 26, 27 и 28 марта. После постановку можно будет посмотреть в апреле и мае.
Оперетту поставил петербургский мэтр Алексей Степанюк, один из самых востребованных российских режиссёров. Приморскому зрителю он известен по сценическому воплощению опер «Евгений Онегин» Чайковского и «Аида» Верди.
Это классическое произведение ставят в оперных театрах по всему миру. Зрители любят его за невероятно очаровательных героев, светлую и легкую музыку и ту солнечную радость, которую оно дарит.
Обычно «Летучую мышь» ставят перед Новым годом для создания праздничного настроения. Но сейчас в связи с большим количеством ограничений, унынием и депрессивными настроениями общества эта легкая оперетта как никогда актуальна. Здесь артисты поют, пьют шампанское, танцуют, веселятся и празднуют даже в тюрьме.
Над шикарными костюмами и декорациями работал художник-постановщик Вячеслав Окунев, известный владивостокским зрителям по созданию сценографии для постановки оперы «Евгений Онегин» (12+), а также балета «Спящая красавица» (6+). Хореографию к спектаклю поставил Илья Устьянцев. Главные партии готовят сразу несколько составов: в роли Генриха в спектаклях можно будет услышать Александра Диянова, Алексея Костюка, Евгения Мизина, Алексея Смирнова, а в образе его супруги Розалинды – Алёну Диянову, Лилию Кадникову, Анастасию Кикоть и Елизавету Сенаторову.
Что касается музыки, то за пультом оркестра – главный дирижёр Театра Павел Смелков. Композиции в «Летучей мыши» самые разнообразные, но все они объединены общим жизнеутверждающим настроением. Музыка, легкая и веселая, словно пенится от избытка счастья и радости, подчёркивая характеры персонажей, и задает тон всей комедии.
Спектакль будет исполнен на русском языке, чтобы произведение было понятно зрителю.
«Бог резни» (12+)
Комедия в одном действии по пьесе французского драматурга и актрисы Ясмины Реза пройдёт в Драматическом театре Тихоокеанского флота. Премьера состоится 26, 27 и 28 марта. После спектакль покажут в апреле.
Теперь новую драму, завоевавшую театральную премию Лоренса Оливье и покорившую сердца зрителей Лондона, Парижа и Нью-Йорка, можно посмотреть и во Владивостоке.
Роман Колотухин, главный режиссёр Театра ТОФ, в этот раз взял на себя не только постановку, но и музыкальное сопровождение пьесы.
Перевёл на русский язык и адаптировал под наши реалии пьесу сибирский драматург, поэт, переводчик и театральный критик Сергей Самойленко.
Перед зрителем предстанет история двух семейных пар, решивших поставить точку в истории драки их сыновей. В процессе спектакля становится ясно, что главных героев куда больше волнуют личные трудности, чем проблемы детей, а под комедийной историей с карикатурными персонажами скрывается вполне серьёзная драма.
Реза в своей комедии показывает, как легко от показной толерантности и интеллигентности современные люди переходят к тому древнему уровню общения, в котором правил «бог резни», и его девиз – «око за око, зуб за зуб».
«Собака на сене» (12+)
Комедия в двух действиях по пьесе Лопе де Вега в Приморском академическом краевом драматическом театре имени Максима Горького. Премьера спектакля состоится 9,10 и 11 апреля.
Для постановки спектакля был приглашён московский режиссёр, актёр театра и кино, сыгравший в фильме «Кто я?» (18+) Константин Демидов.
В «Собаке на сене» режиссёр выходит за рамки классической пьесы: он изменил место действия – перенёс героев в Неаполь середины прошлого столетия, и история заиграла совершенно другими красками, иначе раскрылись и характеры героев. По мнению режиссёра, люди из прошлого столетия будут понятнее и ближе зрителю, нежели персонажи из далёкого XVII века.
Текст классической комедии в переводе Лозинского тоже подвергся некоторым изменениям, пусть и не кардинальным. Конечно, его пришлось сократить для спектакля, убрав затяжные монологи. Самым сложным стала адаптация текста под современность. Вся пьеса написана в стихах, поэтому постановщикам пришлось искать тонкую грань между классической поэзией и разговорной речью, ведь текст должен звучать убедительно, как в жизни, и оставаться понятным современному зрителю.
Над костюмами и декорациями работал московский художник-постановщик Андрей Климов, который уже не первый спектакль поражает актёров и зрителей театра Горького своими сценическими решениями и нарядами. Костюмы будут в стиле пятидесятых, зрителей обещают удивить разнообразием платьев у красавицы-графини.
В испанской комедии без танцев никуда – возможно, будет и фламенко, но это пока секрет. Однако точно известно, что в спектакле упор сделан на хореографию, поставленную Анной Гилуновой.
Режиссёр Константин Демидов убеждён, что все истории в мире – про любовь. Разница лишь в том, под каким углом на неё смотреть. В спектакле «Собака на сене» драматичная история несчастной любви раскрывается через призму высокой комедии, за счёт чего обнажается её злободневность, страстность и даже парадоксальность.
«Собачье сердце» (12+)
Спектакль по произведению вне времени Михаила Булгакова ставит Сергей Руденок в Приморском академическом краевом драматическом театре имени Максима Горького. Премьера назначена на 11 и 12 июня.
Пока мало что известно о спектакле, так как разработка костюмов, репетиции и подготовка декораций только начались. Но смело можно сказать, что зрителя ждёт сильное и эффектное представление.
Сценографию ставит Андрей Климов, задействованный в «Собаке на сене», актёры у двух спектаклей тоже перекликаются, поэтому пока репетиции идут не полным ходом. На роль Шарикова назначен Денис Неделько.
В спектакле «Собачье сердце» Сергей Руденок будет рассуждать на тему «эволюции» и «революции», стараясь мысли и смыслы, происходящие сто лет назад, сделать созвучными сегодняшнему дню.